Анкета на визу во Францию в 2022 году: бланки, образец заполнения, перевод

Анкета на визу во Францию: бланки, образцы заполнения, перевод

Внимание! Скачать все необходимые бланки и примеры заполнения можно ниже в статье.

Здравствуйте, уважаемые читатели! В очередной раз мы с вами пройдемся по заполнению анкеты. На этот раз – анкета на визу во Францию. Подобное мы уже проводили – ведь заполнение анкеты на шенген почти одинаково для всех стран, так что матерые путешественники ничего нового не узнают. Но новичкам-первоходам самое-то. Поехали!

Общие требования

Общие требования к заполнению анкетных бланков:

  1. Используется только ЛАТИНИЦА. Для тех, кто сомневается в переводе своих данных на латиницу у нас есть автоматический транслитератор. Язык Франции и Парижа – французский, но международные нормы разрешают пользоваться и английским.
  2. ПИШИТЕ ТОЛЬКО ПРОПИСЬЮ – ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛЬШИЕ БУКВЫ. Обычных маленьких быть не должно.
  3. Язык заполнения – английский или французский. Но используйте в анкете один из выбранных языков.
  4. Обратите внимание – заполните все возможные пункты. Во время компьютерного заполнения анкеты некоторые поля могут быть не учтены, перепроверьте все еще раз уже в бумажном варианте.

Скачать бланки и образцы заполнения

Образцы заполнения анкет на французскую визу и чистые бланки можете скачать по ссылкам ниже.

Все что выше иными словами – анкеты, образцы, заявления, ходатайства, бланки.

Заполнение по пунктам – краткосрочная виза

Подробно разберем заполнение анкеты на шенгенскую визу во Францию). Каждый пункт очень подробно с переводом.

  • 1. Surname (Family name). Фамилия – пишем из текущего загранпаспорта или пользуемся нашим сервисом перевода выше.
  • 2. Surname at birth (Former family name(s)). Фамилия из свидетельства о рождении. Сверка на случай изменения вами фамилии, например, в случае замужества.
  • 3. First name(s) (Given name(s)). Имя – далее пункты без комментариев выписывайте как указано в пункте 1 этой инструкции. Если у вас возникла какая-то сложность или вопрос – пишите смело в комментариях. Это живой сайт.
  • 4. Date of birth (day-month-year). Дата рождения – соблюдаем формат ДЕНЬ-МЕСЯЦ-ГОД. Например, 27-10-1969 или 01-03-1986.
  • 5. Place of birth. Место рождения.
  • 6. Country of birth. Страна рождения – Russia. Для тех, кто родился в России указываем так. Для родившихся в СССР указывается ТЕКУЩАЯ страна рождения – та же Russia.
  • 7. Current nationality. Текущее гражданство. Nationality at birth, if different. Если гражданство менялось, пишем здесь гражданство при рождении.
  • 8. Sex – пол, ставим галочку. Варианта «ламинат» не имеется.
    • Male – мужской
    • Female – женский
  • 9. Marital Status – семейное положение.
    • Single – холост/не замужем. Пункт только для тех, кто НИКОГДА не состоял в браке. Для разведенных есть другой пункт.
    • Married – женат/замужем.
    • Separated – раздельное проживание, для России пункт не совсем актуален, но мало ли.
    • Divorced – разведены.
    • Widow(er) – вдовец/вдова.
    • Other (please specify) – другое, указывается дополнительно текстом в случае необходимости.
  • 10. In the case of minors: Surname, first name, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian – пункт для несовершеннолетних. Здесь указывается фамилия, адрес, гражданство одного из родителей или законного представителя. В случае совместного проживания адрес можно не указывать. Достаточно написать одного из родителей.
  • 11. National identity number, where applicable – идентификационный номер. Для нашей страны оставляем пустым.
  • 12. Type of travel document – информация о документе.
    • Ordinary passport – обычный паспорт, закрашиваем именно этот пункт. Речь идет о загранпаспорте.
    • Diplomatic passport – дипломатический паспорт.
    • Service passport – служебный.
    • Official passport – официальный.
    • Special passport – особый.
    • Other travel document (please specify) – иной.
  • 13. Travel document number – серия и номер.
  • 14. Date of issue – дата выдачи.
  • 15. Valid until – срок действия.
  • 16. Issued by – кем выдан.
  • 17. Applicant’s home address and e-mail address – или домашний, или фактический адрес. И ваш e-mail.
  • 18. Residence in a country other than the country of current nationality – для тех, кто находится в стране, гражданином которой не является.
    • No – для граждан России, которые находятся в своей стране, самый частый вариант.
    • Yes : Residence permit or equivalent N° – номер вида на жительство. Valid until – срок действия.
  • 19. Currentoccupation – ваш род деятельности или должность. Для школьников и студентов – Student.
  • 20. Employer and employer’s address and telephone number. For students, name and address of educational establishment – сведения о работодателе или образовательном учреждении. Название, адрес, телефон.
  • 21. Main purpose(s) of the journey – цель поездки.
    • Tourism – туризм.
    • Business – деловая.
    • Visiting family or friends – посещение родственников и друзей.
    • Cultural – культура.
    • Sports – спорт.
    • Official visit – официальная.
    • Study – учеба.
    • Medical reasons – лечение.
    • Transit – транзит.
    • Airport transit – транзит в аэропорту.
    • Other (please specify ) – другая причина, которую нужно указать.
  • 22. Member State(s) of destination – страна или страны назначения. Для Франции указываем France.
  • 23. Member State of first entry – страна первого въезда. Для получения шенгена через Францию здесь лучше указать именно Францию, актуально для мультивиз. Для однократной визы даже не заморачивайтесь и пишите Францию. Если полетите с пересадкой в другой стране шенгенской зоны – все равно указываем Францию.
  • 24. Number of entries requested – та самое кратность визы, количество возможных въездов.
    • Single entry – однократная.
    • Two entries – двукратная.
    • Multiple entries – мультикратная, мультивиза. Проще выдают однократные, но можно запросить и эту.
  • 25. Durationoftheintendedstayortransit – продолжительность нахождения в стране или транзита. Indicatenumberofdays – указать число дней. Можно просто проставить под данным билетов на руках.
  • 26. Schengen visas issued during the past three years – наличие прошлых Шенгенских виз за последние 3 года.
    • No – не было.
    • Yes – были. Указываем даты их действия. Не берем в учет НЕшенгенские визы и визы старше 3 лет.
  • 27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa – проходили ли раньше процедуру снятия отпечатков пальцев.
    • No – нет.
    • Yes – да. И указываем дату. Если дату не помним, оставляем пустым.
  • 28. Entry permit for the final country of destination, where applicable – речь идет о разрешении на въезд в страну и сроках его действия. Для Франции этого не требуется, можно оставить пустым.
  • 29. Intended date of arrival in the Schengen area – дата въезда в Шенгенскую зону. Ставим по билетам.
  • 30. Intended date of departure from the Schengen area – дата выезда.
  • 31. Surname and first name of the inviting person(s) in the Member State(s). If not applicable, name of hotel(s) or temporary accommodation(s) in the Member State(s) – Фамилия или Имя пригласивших лиц. Как альтернатива – название отеля или адрес, где вы будете размещаться.
    • Address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s) – адрес и e-mail по пункту выше.
    • Telephone and telefax – телефон, факс пункта выше.
  • 32. Name and address of inviting company/organization – если были приглашены организацией.
    • Telephone and telefax of company/organization – телефон или факс.
    • Surname, first name, address, telephone, telefax, and e-mail address of contact person in company/organization – сведения по контактному лицу или организации. Фамилия, имя, адрес, телефон, факс, e-mail.
  • 33. Cost of travelling and living during the applicant’s stay is covered. Кто берет финансовые расходы?
    • by the applicant himself/herself – сам заявитель, в основном отмечают это, если едете не по спонсорскому письму.
      • Cash – наличные, чаще всего.
      • Traveller’s cheques – дорожные чеки.
      • Credit card – банковская карта. Кстати, можно отмечать несколько пунктов.
      • Pre-paid accommodation – место проживания уже оплачено.
      • Pre-paid transport – транспорт уже оплачен.
      • Other (please specify) – иное, указываем, что угодно при желании дополнить.
    • by a sponsor (host, company, organisation) – платит спонсор
      • referred to in field 31 or 32 – спонсор был указан в пунктах 31-32.
      • other (please specify) – если нужно, указываем иное лицо.
      • Cash – наличка.
      • Accomodation provided – место проживания обеспечивает спонсор.
      • All expenses covered during the stay – все расходы оплачивает спонсор.
      • Pre-paid transport – транспорт уже оплачен.
      • Other (please specify) – другое.
  • 34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen – обычно не указывается. Сведения о члене семьи, который проживает в Евросоюзе либо в указанных этих территориях.
    • Surname – Фамилия.
    • First name(s) – Имя.
    • Date of birth – дата рождения.
    • Nationality – гражданство.
    • Number of travel document or ID card – номер загранпаспорта или ID карты.
  • 35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen – в каких отношениях с ним находимся.
    • spouse – супруг.
    • child – ребенок.
    • grandchild – внук.
    • dependent ascendant – иждивенец.
  • 36. Place and date – место и дата. Ставим свой город и текущую дату.
  • 37. Signature (for minors, signature of parental authority / legal guardian) – подпись. Если несовершеннолетний – подпись родителя или законного представителя.

Все! Поздравляем с заполнением. Ниже нужно в галочках еще раз поставить свои подписи на согласия. И этого будет достаточно. Если появились вопросы – пишите их в комментарии или просто скачайте выше образец заполнения анкеты.

Пример заполнения

Его можно было скачать и выше, но для удобства просмотра мы его повторим и здесь. Используется только английский бланк, для французского – по аналогии.

Видео – инструкция по заполнению

Для любителей видеоформата мы подобрали хорошее видео:

Дополнения – о ребенке

Здесь нет ничего сложного – согласно информации выше заполняете все поля за ребенка. Заполняет – один из родителей или законный представитель. Если ребенок едет с двумя родителям – просто прикладываем свидетельство о рождении. Если с одним – обязательно наличие нотариально заверенного разрешения на выезд от второго родителя. Все.

Дополнения – не хватило места

Хоть это и анкета, здесь есть место свободе. Нужно что-то дописать свое – смело в анкете ссылаемся произвольно на наличие приложения и пишем на дополнительном листе все, что захотим объяснить. Обычно в этом нет потребности, но отмечается допустимость подобной операции.

Долгосрочная виза – тип D

Для получения долгосрочной визы правила немного другие. Вот что потребуется:

Обычно людей волнует только шенген, поэтому подробности заполнения по пунктам мы опустим. Стоит отметить, что в этих бланках так же можно использовать или английский, или французский языки.

OFII заполняют так. Все остальное уже удел консульства. Данные переделаете под себя.

Основные подсказки по заполнению долгосрочной визы:

Если у вас возникли какие-то вопросы – обращайтесь в комментарии. Разберем ситуацию.

Подача анкеты

Получить визу сейчас можно 2 способами:

  1. Через визовые центры.
  2. Через консульство.

В консульство требуется предварительная запись. При этом нужно помнить, что некоторые долгосрочные визы выдает только консульство.

Стоимость

Прежде всего мы считаем, что визу во Францию любой человек может получить и самостоятельно. Так что заполнение для вас выйдет абсолютно бесплатным. Другие возможные государственные сборы можно почитать в нашей статье про получение визы во Францию.

Анкета на визу во Францию

Анкета на визу во Францию

Обращаем Ваше внимание, что электронная анкета заполняется сотрудниками Объединённого визового центра Франции непосредственно при подаче документов в зале. Заранее заполнять анкету не требуется.

  • PDF печатный вариант анкеты более не принимается

Правильное заполнение полей электронной анкеты

Полная инструкция, образец заполнения анкеты на визу во Францию, как верно заполнить собственную анкету на визу во Францию 2019 с возможностью получения визы смотрите ниже по пунктам.

Пункт 1 и 3. Пишем по данным в загранпаспорте. Отчество можно не указывать.

Пункт 2, чаще всего, относится к женщинам, которые поменяли свою фамилию. Здесь потребуется указать другие фамилии. Когда фамилия человека не менялась, не требуется ничего писать. Не используйте прочерки, а также «no» или же «N/A”.

Пункт 4. Число рождения нужно будет написать «день, затем месяц и год».

Пункт 5. Точное место вашего рождения в полном соответствии со специальной графой загранпаспорта. Если у вас « Волгоградская обл .», тогда пишется латиницей «Volgogradskaja obl.», или по-английски «Volgograd region»– не важно.

Пункт 6. Используем данные в загранпаспорте. Если указано СССР, тогда пишется USSR.

Пункт 7. «Гражданство» – здесь все просто. «Гражданство, если другое» — до 25.12.1991 г., указывается «USSR». Когда человек родился позже указанной даты, тогда данный пункт не требуется заполнять. Когда Вы родились в государстве не в СССР и России, тогда указываем страну.

Пункт 8. Пишем: Male — Муж; Female — Жен. Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 9. Указываем галочкой свое положение.

  • Single — гражданин холост
  • Married — гражданин женат.
  • Separated — не живете вместе.
  • Divorced — находитесь в разводе.
  • Widow(er) — человек вдовец.
  • Other — прочее.

Когда человек женат или же находится в разводе на официальном основании, тогда потребуется написать «разведен/а». Когда заполняете данную анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 10. Данный пункт важно будет заполнять для детей. Пишет родитель или опекун, который имеет официальный статус. Когда он или она живут с ребенком, который имеет несовершеннолетний возраст, требуется указать фамилию и официальное гражданство. Когда живет отдельно, тогда дополнительно пишется адрес и действующий телефонный номер.

Пункт 11. К выполнению заполнения данный пункт не важен по правилам. Можно написать номер паспорта.

Пункт 12. Требуется указать к какой группе относится документ.

  • Ordinary — документ обычный.
  • Diplomatic — документ дипломатический.
  • Service — документ служебный.
  • Official — документ официальный.
  • Special — документ специальный.
  • Other travel document — прочий документ.

Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Пункт 13. Необходимо будет указать имеющийся номер своего паспорта. Когда документ старого вида и имеется надпись
«No», тогда имеется возможность ничего не указывать. Можно на выбор использовать «No», либо «#».

Пункт 14 и 15. Пишем дату выдачи загранпаспорта и время его окончания. Дату пишем в любом удобном формате.

Пункт 16. Пишем орган, который выдал загранпаспорт латинскими буквами, а также цифрами, когда такие имеются. ФМС = FMS, МИД России = MID ROSSII, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS.

Пункт 17. Пишем адрес собственного проживания. Здесь требуется написать именно тот адрес, где вы в данный промежуток времени проживаете. Данное требование в частности касается таких людей, которые имеют официальную регистрацию в регионах РФ, но при этом проживают на временной основе в столице страны в Москве. Консульство Франции не будет выходить с вами на связь, потому как им необходимо точное ваше место проживания в определенный промежуток по времени.

Очень важно будет указать действующий телефон для осуществления при необходимости связи с вами. Можно указать имеющиеся номера, потому как представители Консульства достаточно часто звонят и уточняют разнообразные моменты, которые непосредственно касаются возможности получения визы.

Пункт 18. Когда вы официально считаетесь гражданином РФ, тогда указываем в «No» при помощи проставления галочки и идем дальше по анкете. Когда вы официально считаетесь иностранцем, тогда требуется прописать документ по которому находитесь в РФ.

Пункт 19. Относится к людям, которые работают. Требуется написать должность по специально выданной справки с работы. Когда справка выдана на русском, тогда переведите при помощи переводчика. К примеру, вы работаете программистом, тогда нужно будет указать так: «Programmer».

  • «STUDENT» — человек студент.
  • «PUPIL» — человек школьник.
  • «CHILD» — человек дошкольник.
  • «HOUSEWIFE» — человек домохозяйка.
  • «UNEMPLOYED» — человек не работающий.

Пункт 20. Относится к людям, которые работают. Пишем название организации, а также ее адрес и телефон для осуществления связи при необходимости. Все данные заполняйте максимально внимательно и рекомендуется оставлять телефон по нему могут позвонить и выяснить необходимую информацию, которая непосредственно касается вопросов получения визы. К этому моменту отнеситесь максимально серьезно и ответственно, потому как контактная информация имеет достаточно важное значение в данном вопросе, это в значительной степени поможет избежать дополнительных сложностей и поможет сохранить время.

Пункт 21. Здесь осуществляем выбор типа визы:

  • Tourism — поездка направлена на просмотр разнообразных достопримечательностей страны.
  • Business — поездка по имеющемуся приглашению определенной организации иностранной регистрации.
  • Visiting family or friends — поездка по составленному приглашению одного из членов семьи или же друзей.
  • Cultural – поездка для того, чтобы посетить определенное культурное мероприятие, также по письменно составленному приглашению от определенной компании.
  • Sports – поездка по приглашению определенной спортивной компании иностранного происхождения. Для посещения разнообразных соревнования и т.д.
  • Official visit – поездка, которая подразумевает иностранное, письменное приглашения по разнообразным деловым вопросам, к примеру связанным с ведением определенного бизнеса.
  • Study – поездка по письменному приглашению определенного учебной организации иностранного происхождения.
  • Medical reasons – поездка по вопросам лечения по письменно составленному приглашению определенного лечебного учреждения.
  • Transit – поездка, которая может быть оформлена в письменном виде при транзите.
  • Airport transit — поездка в некоторых случаях может быть оформлена, как транзитная виза.
  • Other — поездка по неуказанным выше причинам.

Пункт 22. Пишем страну куда просите разрешение на возможность получения визы.

Пункт 23. Пишем стране, а также границу, которая вам будет пересечена самой первой.

Пункт 24. Выбор определенного типа: single entry, two entries, multiple entries. Когда заполняете анкету при помощи персонального компьютера, тогда галочку не обязательно ставить, потому можно будет это сделать от руки.

Имеется прекрасная возможность попросить визу многократного вида.

Пункт 25. Пишем число дней, которое вы будете находиться на определенной территории государства.

Когда требуется виза общим сроком в 3 месяца, тогда нужно будет указать 30 или же 45.

Пункт 26. Пишем имеющиеся прошлые « шенгены ».

Пункт 27. Здесь потребуется указать осуществляли ли вы сдачу отпечатков своих пальцев при осуществлении действий по оформлению шенгена .

Пункт 28. Этот пункт потребуется заполнять только в возможных случаях, когда человеку нужна виза специального транзитного типа.

Пункт 29. Пишем полностью дату вашего въезда в государство.

Пункт 30. Когда нужна однократная виза, тогда полностью пишем дату въезда.

Пункт 31. Этот пункт должен быть заполнен человеком, когда требуется туристическая, а также транзитная или же гостевая виза.

Пункт 32. Этот пункт должен быть полностью заполнен в возможных случаях запроса деловой, для лечения или учебы визы.

Пункт 33. Нужно написать, кто именно оплачивает денежные затраты.

Когда вы сами оплачиваете все денежные расходы, тогда потребуется заполнить всю левую часть по имеющимся там характеристикам.

Пункт 34. Этот пункт необходимо будет полностью заполнить в случае, когда ваш непосредственный родственник в ЕС. В обратном случае оставляем пустым.

Пункт 35. Когда имеется родственник в ЕС, тогда потребуется написать уровень родства.

Пункт 36. Указывается место где именно были поданы все соответствующие документы.

Ставим собственную подпись в пунктах:

  • П. 37;
  • П. «I am aware that the visa fee is not refunded — в возможном случае отказа денежный сбор не будет возвращен;
  • при визе — я информирован/ -а , что необходима мед страховка»;
  • снова пишем полное название места оформления соответствующих документов, а также полную дату составления и последующего подписания анкеты.

Как самостоятельно заполнить анкету на визу во Францию

Россиянам для посещения Франции обязательно требуется получать визу . Для краткосрочных визитов используются шенгенские, а для долгосрочных – национальные визовые разрешения. Выдаются они на основании анкеты-заявления и пакета приложенных документов. Заполнению заявки надо уделить особое внимание, ведь во многом от нее зависит, какое решение будет принято консульскими службами.

Правила заполнения анкеты на визу во Францию

Анкеты на французские визы заполняются исключительно онлайн. Для этих целей дипломатическими службами был запущен специальный ресурс — France-visas. Заявителю до визита в визовый центр следует создать на нем свое досье, заполнить все данные, а затем распечатать готовое заявление.

Заполняют онлайн-анкету самостоятельно до визита в Консульство или визовый центр. При необходимости аппликант может обратиться за помощью к различным агентам, в офисы туристических операторов и за отдельную плату попросить их заполнить заявку, но обычно необходимости в посторонней помощи нет.

При заполнении анкеты аппликанту надо соблюдать следующие правила:

  1. Информацию в документ можно вносить исключительно на английском, французском или испанском языке. Использовать русский или другой язык не из списка нельзя, т. к. в этом случае заявление просто не примут. Большинству россиян рекомендуется использовать английский язык для внесения информации, это позволит снизить вероятность ошибки.
  2. Перед внесением информации надо внимательно читать подсказки системы. Для удобства они дублируются на различных языках, включая русский. Но юридическую значимость имеют только названия полей, указанные на французском и/или английском языке. Впрочем, ориентироваться на русскоязычные подсказки вполне можно и нужно, если знания других языков не идеальны.
  3. Все сведения должны быть достоверными. Консульские службы легко могут проверить информацию из анкеты по собственным каналам. Если они обнаружат недостоверные данные, то это приведет к различным подозрениям, и теоретически может стать основанием для отказа в выдаче визового разрешения.
  4. Ошибок и опечаток надо избегать. Все данные надо тщательно проверять и при необходимости корректировать их до момента отправки заявления. Большое число ошибок в заявлении приводит к различным подозрениям, и из-за них также могут отказать в выдаче визы. Особенно тщательно надо проверять личные и паспортные данные.
  5. Сведения должны совпадать с приложенными документами. Имя, фамилия должны быть указаны в точности так же, как они напечатаны в паспорте. Это же правило относится к профессиям и всем другим данным в документе.
  6. Подавать заявление можно не раньше, чем за 3 месяца до поездки. Раньше заявка просто не будет принята, ведь за это время может многое измениться. Особенно откладывать эту процедуру также не стоит. Рассмотрение документов занимает определенное время, и это надо учитывать.

Заполненную онлайн-анкету сервис регистрирует в специальной внутренней системе. После этого будет предложено записаться на прием в визовый центр для подачи документов. Бумажный вариант анкеты также понадобится. Заполненное заявление надо распечатать и подписать. К нему прикладывается список обязательных документов. Их надо предоставить вместе с заявлением.

После заполнения заявления система предлагает добавить к нему другие запросы. Это позволяет сделать групповую заявку. Всего в групповой запрос можно включить до 6 человек. Обычно это удобно, если в поездку направляется вся семья. Но важно учитывать, что для подачи документов по групповому запросу для всех людей назначают одно время в визовом центре, и надо будет обеспечить возможность посетить его всеми участниками группы.

Образец заполнения анкеты на визу во Францию

Как заполнить анкету на долгосрочную визу во Францию онлайн

Долгосрочные визы имеют некоторые особенности. Их выдают только при наличии определенных оснований – учеба, работа во Франции и т. п. Но оформление их практически ничем не отличается от запроса обычных краткосрочных шенгенских виз. Для заполнения заявления россиянину нужно перейти на сайт системы France-Visas и создать в ней учетную запись, выполнив следующие действия:

  • На главной странице сервиса нажать на ссылку «Подайте заявку на получение визы».

  • Ознакомиться с инструкцией и нажать на ссылку «Доступ».

  • Ввести Ф.И.О., адрес электронной почты и выбрать язык для заполнения анкеты.
  • Нажать на кнопку «Создать аккаунт».

  • Подтвердить email кодом из письма, направленного сервисом.
  • Создать и подтвердить пароль длинной от 12 до 512 символов.

После установки пароля пользователю предложат задать ответ на секретный вопрос. Он потребуется, если окажется забыт пароль от личного кабинета, и его придется сбрасывать. Данный подход необходим для защиты персональных данных пользователя.

Сразу после установки секретного пароля пользователя перенаправляют к созданию первого запроса на визу. На экране откроется анкета. Данные в нее надо вводить на выбранном языке. Подсказки можно переключить на русский язык с помощью выпадающего меню вверху экрана.

Всю процедуру оформления анкеты разделили на 5 шагов:

  1. Планы. На этом этапе надо указать информацию о своем гражданстве, наличии родственников в Европе, сведения о том, где планируется подать документы на оформление визы, а также информацию о целях визита, его длительности и т. д. Данные паспорта также надо указать на этом шаге.
  2. Личная информация. На этом шаге аппликанту надо выбрать пол, семейное положение, указать данные о текущей и прошлой фамилиях, дате рождения, сведения о гражданстве при рождении и сейчас, данные внутреннего паспорта. Здесь же указывается адрес проживания, сведения о наличии родственников во Франции, текущая профессия, место работы.
  3. Сведения о прошлых визах. Если аппликант ранее проживал во Франции более 3-х месяцев подряд, то ему надо указать сроки пребывания в стране, а также цели ее посещения.
  4. Данные по визиту. Надо указать информацию о дате въезда, сроке пребывания во Франции и т. п. Здесь же надо указать сведения о том, планирует приехать заявитель один или с членами семьи.
  5. Контакты. На этом этапе указывается информация о наличии приглашении от частных лиц и организаций, сведения об адресе проживания во Франции. На этом этапе надо выбрать также, кто оплачивает расходы (заявитель, спонсор).

После заполнения анкеты система предлагает ее просмотреть и проверить. Если обнаружены ошибки, то их следует сразу исправить. Отправлять заявку с некорректными данными не имеет смысла. Это может стать причиной для отказа в выдаче визы. Если все правильно, то заявителю надо поставить галочку и подтвердить, что он ввел достоверную информацию.

На заключительном этапе система предоставит информацию о размерах визового сбора. Его размер устанавливается в евро. Но для удобства заявителей из РФ система показывает также размеры сбора в рублях. При колебании курса сумма в рублях может измениться. Оплачивают визовые сборы в рублях при подаче заявления.

После подготовки анкеты сервис предложит записаться на прием в визовый центр для подачи заявления. Заявителю заранее надо приготовить все запрошенные системой документы. Копии можно сделать как самостоятельно, так и в визовом центре. ВЦ также предоставляет услуги по изготовлению фотографий, соответствующих всем требованиям.

В качестве подтверждения регистрации заявления система направляет уведомление по электронной почте. На последнем экране будут показаны ссылки на готовые документы для печати. Их остается только отправить на принтер и подписать.

Все данные будут сохранены в сервисе, и их можно при необходимости просмотреть позднее. Это удобно, если сразу нет возможности распечатать бумаги, при обнаружении ошибок на более поздних этапах подготовки заявки и в некоторых других случаях.

Заявление включает 2 формы – анкету и подтверждение регистрации. Вместе с последним документом заявителю предоставляют список документов, которые надо захватить с собой при обращении в визовый центр.

Иногда консульские службы могут запросить дополнительные документы. Об этом заявителя уведомят по телефону или электронной почте.

Заполнить анкету и подготовить пакет документов для получения французской визы самостоятельно не особо сложно. Главное, отнестись к внесению данных в этот документ ответственно и перед отправкой обязательно проверить все сведения на наличие ошибок. Это позволит свести вероятность отказа в выдаче разрешения по формальным причинам к минимуму.

Полезное видео

Из этого видео вы узнаете на каком сайте, и как заполнить анкету на шенгенскую визу во Францию самостоятельно:

Анкета на визу во Францию

Анкета на визу во Францию – с 2019 г. заполняется только в электронном виде с проверкой правильности заполнения необходимых полей. Проверка не является гарантией корректного заполнения.

Для подачи документов с применением услуги “Виза просто” анкету не требуется заполнять т.к. ее корректно заполнит эксперт VFS-France.

Визовая анкета – пожалуй самый важный документ из состава требуемых.

Самостоятельное безошибочное заполнение анкеты возможно только после внимательного изучения нюансов описанных ниже. Следует также понимать, что в зависимости от типа и территории оформляются разные формуляры cerfa такие, как – стандартная тип “С” 14076*02, тип “D” 14571*5 заморские территории 15934*01

Корректное заполнение электронной анкеты на визу во Францию.

До заполнения анкеты должно быть все известно и собрано, анкета заполняется в последнюю очередь.
Также нужно знать куда будет поездка (сама Франция или ее заморские территории) даты поездки, тип визы и уже иметь выкупленный отель или иметь гарантированное место проживания т.к. все эти данные нужно будет вписать в соответствующие графы. Также понадобятся следующие данные:

  • Загранпаспорт;
  • Данные путешественников такие, как место проживания и прописки, семейное положение, гражданство, и сопутствующие факты, например наличие ВНЖ или ПМЖ других государств, предыдущие фамилии;
  • Место, наименование и тел. работы или учебы;
  • Данные последних поездок в страны Шенгенского соглашения ( даже по аннулированным или просроченным загранпаспортам) за предыдущие три года;
  • Место проживания в стране с контактными данными принимающих;
  • Средства для поездки (чеки, карты ) которыми будете пользоваться в поездке.

Также хочется отметить, что при заполнении анкеты не допускаются прочерки, пометки no – N A и подобные, в полях не требующих обязательного заполнения. Такие поля просто пропускаются.

Заполнение анкеты для визы во Францию – по пунктам

1 и 3 . Заполняются имеющиеся данные по загран паспорту заявителя анкеты (путешественника). Отчество можно не указывать.
2 , Обычно заполняется женщинами сменившими фамилию в браке – требуется вписать все предшествующие фамилии (при полной смене указывается фсе данные, которые менялись). Если фамилия не изменялась – не заполнять.
4 . дата рождения – формат: день, месяц и год цифрами.
5 . Место рождения, как в загран паспорте но латиницей. Например Владимирская обл. нужно написать Vladimirskaja obl. либо в переводе на английский – Vladimir region, это не принципиально.
6 . Рожденным до 25,12,1991 г. – в Советском союзе вводим USSR.
7 . Указывается текущее гражданство, если удовлетворяется условие пункта 6., указываем также «USSR». Если дата рождения позже – 25,12,1991 г. – не заполнять.
8 . заполняется Female — Жен, Male — Муж; .
9 . Указываем официальное гражданское состояние заявителя.
заявитель:

Single — холост
Married — женат.
Separated — не проживают совместно.
Divorced — разведен.
Widow(er) — вдовец/вдова.
Other — другие обстоятельства.

10 . Заполнение на детей до 18 лет, с указанием родителя либо опекуна, (фамилия имя и гр-во). Если ребенок живет не по прописке родителей либо опекуна – указывается адрес и тел..
11 . Не требуется к обязательному заполнению но если известен, лучше вписать.
12 . Необходимо указать тип заграничного паспорта выбрав.

Ordinary — обыкновенный ” бардовый” заграничный паспорт.( в 99% случаев)
Diplomatic – дип. паспорт.
Service – служебный.
Official – у кого он есть в курсе.
Special – у кого он есть в курсе.
Other travel document – например паспорт моряка и т.п. документы.

13 . Заполняется серия с номером заграничного паспорта без пробелов и черточек – слитно.
14 и 15 . Даты начала и окончания заграничного паспорта, как в заграннике – цифрами например 11.02.2015 11.02.2025
16 . Указывается орган его выдавший латинскими буквами ФМС будет FMS, МИД России станет MID Rossii, УФМС получится UFMS, ОУФМС соответственно OUFMS.
17 . Указывается адрес реального проживания т.к. прописка может быть в другом регионе, но при этом проживание в Москве или другом регионе подачи документов.
Несмотря на то, что консульство обычно не проверяет эти данные – в случае выборочной проверки работником консульства обязательно указать реальный контактный телефон, на который он позвонит и подтвердить заполненный в анкете адрес, ответить на вопросы по предстоящей поездке.

18 . Росиияне указывают No иностранцы вводят номер документа – основания легального пребывания в РФ.
19 . Указывается должность написанная в справке с работы (переводится из справки с работы).

UNEMPLOYED — временно без работы.
РUPIL — школьник.
HOUSEWIFE — домохозяйка.
STUDENT — студент.
CHILD — дошкольник.
DIRECTOR – директор и т.д.

20 . Работающие заполняют название с указанием типа организации (АО, ООО или ИП), обязательно адрес, контактный тел. организации, как это написано в выданной заявителю справке с места работы, учащимся указывают адрес, сокращенное наименование (ГБОУ СОШ и т.п.) учебного заведения и его телефон переведя на английский.
21 . Указываем тип необходимой визы:

Tourism — туристическая поездка.
Business — приглашение от французской юр. лица – деловой визит.
Visiting family or friends — приглашение от физ. лица.
Cultural – культурный обмен, например приглашение на выставку экспертом от официальной организации.Sports – поездка спортсмена на соревнования или болельщика.
Official visit – по приглашению гос организации на официальный межправительственный визит.
Study – учебная виза – целью которой является обучение.
Medical reasons – все, что связано с лечением.
Transit – транзитная виза.
Airport transit — пересадка в аэропорту но ее луччше оформить, как транзитная виза.
Other — другие поездки не попадающие в выше описанный перечень, с указанием цели, например сбор ягод.

22 . Франция т.к. обращение отправляется во французское консульство.
23 . Указывается первая страна въезда в Шенген ( например летим во францию, через Германию – указываем Германия).
24 . кол-во въездов – single – однократный, two – двукратный, multiple – многократный.
25 . Указывается требуемое кол-во полных дней нахождения в зоне Шенгена.
26 . Указываемдаты предыдущих поездок в Шенген
27 . Сдавалась ранее и когда биометрия в любой стране Шенгенского соглашения.
28 . Только для транзитных виз.
29 . Дата въезда – пересечения границы Шенгена.
30 . Дата возвращения обратно.
31 . Заполняется по туризму или транзиту.
32 . Заполняется только для деловой учебной или визе для лечения.
33 . Указывается тот, кто оплачивает расходы по поездке ( важно т.к. если в выписке из банка нет достаточных средств нужно указать спонсора).
34 . Заполняется в том случае если приглашает родственник – являющийся гражданином ЕС.
35 . Указывается если заполнен пункт 34.
36 . Место, куда будут подаваться документы.

Подпись в нескольких местах, а именно П. 37 где написано . «I am aware that the visa fee is not refunded – в случае отказа деньги не вернут;
я информирован/-а, что необходима мед страховка и далее опять, место и дата заполнения с подписью заявителя или представителя для детей до 14 лет.

Инструкция по заполнению анкеты на визу во Францию

Важно! В настоящее время в Визовом центре Франции в Москве наблюдаются огромные очереди желающих подать документы. Сотрудники ВЦ не справляются с таким потоком, и срок ожидания подачи может составлять от 1 до 2,5 часов. На получении паспортов ситуация немногим лучше — ожидание в среднем в районе 1 часа. Планируйте заранее Ваш визит в ВЦ. Подробности.

С 8 апреля 2019 г. принимаются анкеты, заполненные только онлайн. Анкета заполняется на французском или английском языке.

Тут Вы можете найти описание и требование к анкете:

Подробная инструкция, как заполнить анкету на визу во Францию. Приступаем к заполнению анкеты. Заходим на сайт Визового центра Франции: https://france-visas.gouv.fr/ru/web/ru

В верхнем правом углу из выпадающего списка выбираем русский язык:

В самом низу страницы выбираем «Visa application» (Визовое заявление):

Знакомимся с краткой инструкцией и нажимаем кнопку «Доступ». Необходимо либо войти в ранее созданный аккаунт, либо создать новый. Вносим информацию на латинице, выбираем язык заполнения анкеты (английский, французский или испанский). Вопросы будут сопровождаться подсказками на русском языке.

На указанный имейл придет письмо с активацией Вашего профиля — пройдите по ссылке в письме, либо скопируйте и вставьте вручную код проверки. Активируйте Ваш аккаунт. Придумайте пароль для своего аккаунта. Пароль должен быть не менее 12 символов, а также содержать минимум 1 цифру. Допускается использование символов кроме % & | » . На этом защита не останавливается — придумайте еще и ответ на «секретный вопрос»…

Наконец-то, приступаем к заполнению анкеты.

Раздел «Your stay» (Ваше пребывание)

  • Place of submission of application (место подачи заявления) — выбираем страну из списка.
  • City of submission of application (город подачи заявления) — выбираем из списка интересующий нас город нахождения визового центра.
  • Visa type required (необходимый тип визы) — при запросе шенгенской визы выбираем Short-stay (меньше или равно 90 дней).
  • Number of days of travel (количество дней путешествия) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Main destination of stay (главное место назначения) — выбираем Францию.

Раздел «Your travel document» (Ваш паспорт)

  • Issuing authority of the travel document (Организация, выдавшая паспорт) — несмотря на формулировку вопроса, необходимо выбрать из списка страну, выдавшую Ваш паспорт. Выбираем Россию.
  • Travel document (тип документа) — выбираем из списка тип нашего паспорта — обычный паспорт (ordinary passport).
  • Travel document number (номер паспорта) — пишем только цифры, слитно, без пробелов. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то его не нужно указывать.
  • Date of issue (дата выдачи) — указываем в формате дд/мм/гггг.
  • Expiry date (дата окончания действия) — указываем в формате дд/мм/гггг.

Раздел «Your plans» (Ваши планы)

  • Your plans (Ваши планы) — из списка необходимо выбрать цель поездки (равно тип запрашиваемой визы). В нашем случае выбираем «туризм».
  • Main purpose of stay (главная цель пребывания) — выбираем из списка.

— Tourism / Туризм – едем смотреть достопримечательности.
— Business / Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.
— Visiting family or friends / Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.
— Cultural / Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.
— Sports / Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.
— Official visit / Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.
— Study / Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.
— Medical reasons / Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.
— Transit / Транзит – оформляется в случае транзита.
— Airport transit / Транзит ч. аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту.

— Other / Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать.

Нажимаем на кнопку «Save» (сохранить), если хотим продолжить заполнение позже. Нажимаем на «Verify», если хотим продолжить заполнение сейчас. На основании указанной Вами ранее информация Система определит, нужна ли Вам виза.

Раздел «Your identity» (Ваши данные)

  • Sex (пол) — выбираем из списка.
  • Marital status (семейное положение) — выбираем из списка.

— Single — холост / не замужем
— Married — женат / замужем
— Separated — не проживаете вместе
— Divorced — в разводе
— Widow(er) — вдовец / вдова
— Other — иное (уточните)

  • Last name (фамилия) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом.
  • Last name/s at birth (previous last name/s) if different (фамилия/и при рождении или другие фамилии, если применимо) — как правило, относится к девушкам, менявшим фамилию при замужестве. Проще говоря, здесь необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Если фамилию Вы никогда не меняли, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A” и т.п.)
  • Obligatory first name/s if it/they exist (Ваше имя) — заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.
  • Date of birth (дата рождения) — указываем в формате дд/мм/гггг.
  • City of birth (город рождения) — необходимо указать именно город Вашего рождения, независимо от того, что именно указано у в загранпаспорте. Например, Вы родились в подмосковной Коломне — это означает, что в Вашем загранпаспорте в месте рождения указано «Московская область». При таком раскладе необходимо указать в анкете именно «KOLOMNA».
  • Country of birth (страна рождения) — указываем актуальное название страны рождения по состоянию на текущий день. Если Вы родились в СССР на территории современной России, то указываем «RUSSIA». Если, например, родились в Украинской ССР, то указываем «UKRAINE».
  • Current nationality (гражданство в настоящее время) — выбираем из списка наше гражданство.
  • Nationality at birth ifdifferent (гражданство при рождении, если отличается от нынешнего гражданства) — заполняем, если применимо. Если СССР, то ничего указывать не нужно.
  • National identity no (национальный номер) — пункт не обязателен к заполнению. Возможно указать номер российского паспорта, если есть желание.

Раздел «Your personal information» (Ваша персональная информация)

  • Address (адрес) — указываем адрес фактического проживания. Именно тот адрес, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52».
  • Post code (индекс) — укажите почтовый индекс по адресу проживания.
  • City (город) — укажите город проживания.
  • Country (страна) — выберите из списка страну проживания.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите Ваш контактный номер телефона. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7».
  • Email address (адрес электронной почты) — укажите личный или рабочий адрес электронной почты.

Раздел «Your family» (Ваша семья)

В этом разделе требуется указать, являетесь ли Вы родственником гражданина Франции и/или есть ли у Вас родственники в ЕС.

  • A member of your family is a French national (есть ли у Вас члены семьи граждане Франции) — выберите Yes (да) иди No (нет).
  • A close member of your family is a national of the European Union, the EEA or the Swiss Confederation (есть ли у Вас родственник гражданин ЕС, ЕЭЗ или Швейцарии) — выберите Yes (да) иди No (нет).

Раздел «Your job» (Ваша работа)

  • Current job (Ваша должность) — выбрать из списка подходящее к Вам определение. Индивидуальным предпринимателям возможно выбрать Other (другое) и в появившемся окне указать «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR». Пенсионерам следует указать «RETIRED», а школьникам — «STUDENT».
  • Sector (область работы) — выберите из списка относящийся к Вашей работе. Если ничего не подходит, выберите Other (другое).
  • Name of employer or teaching establishment (название работодателя или учебного заведения) — для работающих: указываем наименование компании работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «AO»/ «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUPVNIIA». Индивидуальным предпринимателям возможно указать дополнительно «INDIVIDUAL ENTREPRENEUR».
  • Address (укажите адрес) — укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке.
  • Post code (индекс) — укажите почтовый индекс.
  • City (город) — укажите город.
  • Country (страна) — выберите из списка страну.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите номер телефона. Телефон очень важно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.
  • Email address (адрес электронной почты) — не обязателен к заполнению, однако, рекомендуем указать.

Раздел «Your last visa» (Ваша последняя виза)

В данном разделе необходимо указать данные последней шенгенской визы, выданной в течение последних пяти лет.

  • Have you received a Schengen visa within the last five years? (получали ли Вы шенгенскую визу за последние 5 лет?) — выберите Yes (да) иди No (нет). Если да, то требуется указать сроки действия в формате дд/мм/гггг.
  • Have your digital fingerprints previously been taken in connection with a previous application for a Schengen visa? (сдавали ли Вы биометрию во время предыдущего запроса шенгенской визы?) — выберите Yes (да) иди No (нет). Если да, то укажите, если помните, дату сдачи биометрии (не обязательно) и номер визы, в рамках которой Вы сдавали биометрию в формате XXX000000000, где «XXX» — это аббревиатура страны (например, FRA123456789) — также не обязательно к заполнению.

Раздел «Your stay» (Ваше пребывание)

В данном разделе необходимо указать даты нашей предстоящей поездки, кратность, а также желаемый период действия визы.

  • Planned date of arrival in Schengen area (планируемая дата въезда в Шенгенскую зону) — указываем дату въезда.
  • Planned date of departure from Schengen area (планируемая дата выезда из Шенгенской зоны) — независимо от того, какую визу Вы запрашиваете (однократную / многократную), необходимо указать дату окончания первой поездки. Если Консульство сочтет нужным, Вам выдадут длительную визу.
  • Planned duration of stay in number of days (планируемое количество дней пребывания) — если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год или дольше (до 5 лет) – указываем «90».
  • Numbers of entry requested (запрашиваемое количество въездов) — выбираем из списка. Мы запрашиваем многократную визу, поэтому выбрали «multiple entries» (многократные въезды).
  • Number of stays planned in France for the coming year (планируемое количество въездов во Францию в предстоящем году) — новый вопрос, который никак не отображается в итоговой анкете. Тем не менее, укажите, сколько раз в течение года Вы намерены посетить Францию.

Раздел «The purpose of your stay» (Цель Вашего пребывания)

Данный раздел не обязателен к заполнению. Он создан для тех заявителей, которые хотели бы помимо основной цели поездки указать дополнительную, выбрав подходящий вариант из списка.

Раздел «Host person or organisation» (Принимающее лицо или организация)

Выберите из списка приглашающую сторону: это может быть частное лицо при гостевой цели поездки (тогда надо выбрать «A person will be accommodating me» и указать данные), это может быть компания при деловой, медицинской или учебной цели поездки (тогда надо выбрать «A company, organization of establishment will be accommodating me» и указать данные). В нашем примере мы запрашиваем «классический» туризм с проживанием в отеле, поэтому выбираем «My hotel or place of accommodation». Указываем следующие данные:

  • Name of hotel or place of accommodation (название отеля или места проживания) — указываем название отеля. Если это апартаменты через airbnb, то возможно указать так: «Apartments of …..» (и имя хозяина).
  • Address (адрес) — укажите адрес отеля.
  • Post code (почтовый индекс) — укажите индекс.
  • City (город) — укажите город проживания.
  • Country (страна) — страна назначается автоматически.
  • Telephone number (номер телефона) — укажите номер телефона.
  • Fax (факс) — не обязателен к заполнению.
  • Email address (адрес электронной почты) — не обязателен к заполнению.

Раздел «Funding of travel costs» (Средства на поездку)

Необходимо указать, кто покрывает расходы. Если Вы платите сами за себя, то заполните раздел «Myself» (самостоятельно). Проставьте галочками подходящие Вам параметры. Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните раздел «By another guarantor».

Поздравляем! Анкета заполнена. Далее Система попросит Вас подтвердить правильность корректность введенных данных. Ставим галочку и нажимаем «Continue» (Продолжить). На почту Вы получите подтверждение, что Ваше заявление заполнено и готово к подаче.

Следующий шаг — распечатать анкету и чек-лист. Данные документы следует распечатать односторонне.

Ставим подписи. Анкета должна быть подписана в следующих пунктах:

— пункт «I am aware that the visa fee is not refunded — я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «I am aware of the need to have a travel medical insurance.. — я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Также укажите город подачи заявления и дату подписания анкеты (либо дату подачи документов):

Не забудьте, Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Анкета на визу во Францию онлайн

Анкета на визу во Францию онлайн

Анкета на визу во Францию 2022 должна заполняться онлайн на сайте визового центра Франции.

Еще раз: всё то, что предлагается турагентами в интернете в виде файлов Word — можно выкинуть на помойку.
У вас не примут заявление (анкету) на визу во Францию без этой бумажки:

Как заполнить онлайн анкету

Заходите на сайт официального визового центра Франции France-Visas.
По этой ссылке.
Видите на экране форму Assistant visa и начинаете заполнять поля этой формы.
Я прошел все шаги и сделал скриншоты экрана.

Шаг 1:
Страна, в которой я подаюсь на визу (Россия); Тип визы (краткосрочная, 90 дней); писать 90 дней; Страна наибольшего пребывания (Франция); Где выдан паспорт (Россия); Тип паспорта (обычный).

Анкета заполняется на английском или французском.
Лучше не выпендриваться и делать все на английском.

Если что-то не понятно, то наведение мышки на знак вопроса — прояснит вам действия на русском языке.

Шаг 2
Текст про то, что так известно — во Францию нужна виза. Мои планы во Франции (туризм); Основная цель (туризм/частный визит); Мой возраст (53); Жена — француженка или родственники граждане ЕС (нет).

Это еще не анкета на визу во Францию.
Это опросник, данные которого потом будут подставлены в поля анкеты.
Я пишу свои данные, для примера заменяя персональные данные лабудой.

Мне нужна французская мультивиза, сроком от года и больше.
Поэтому все цифры о количестве дней во Франции я пишу по максимуму.

Предлагаю делать как я — раньше у меня получались длинные визы во Францию.

Шаг 3
Информация о дополнительных документах, которые надо предоставить вместе с анкетой и в конце величина консульского сбора.

Да, виза стоит 35 евро.
Любая: как однократная, так и пятилетняя.
В этом отличие шенгенских виз от визы в Великобританию.

Шаг 4
Регистрация аккаунта на сайте.

Система выяснила, что виза мне нужна.
Обозначила цену визы, а теперь предлагает создать личный кабинет.
На указанный в форме мэйл придет письмо с проверочной ссылкой.

Кликнув на нее — перехожу к выбору пароля и создаю контрольный вопрос «Отчество папы».
Пароль должен содержать цифры, большие буквы и символы типа #$%^&

Шаг 5
Информация с шага 1 уже подставлена в поля анкеты. Указываю недостающую в пустые поля формы: Город подачи на визу (Москва); Количество дней моей поездки (7 дней); Номер паспорта (номер); Дата выдачи и Дата окончания (даты из з/паспорта).

Я указал количество дней пребывания во Франции — 7 дней.

— моя первая поездка во Францию по авиабилетам в Париж с 22 по 29 апреля 2019.
— бронь отеля в Париже у меня так же с 22 по 29 апреля.

Но запрашиваю я, как уже говорил — мультивизу, со сроком действия — минимум год.

Шаг 6
Личные данные: Фамилия, первая фамилия (для замужних — девичья), дата рождения, национальность, город и страна рождения (пишу Moscow, Russia хотя в з/паспорте указана по-русски Московская обл. и несуществующая USSR). Пропускаю пункт о национальном идентификационном номере — не знаю что это.

Вы живете в стране отличной от страны вашего гражданства? (нет); у вас в семье есть французы? (нет); у вас есть родственники — граждане ЕС/Швейцарии (нет).

В скриншот экрана не влезла вся простыня.
Вторая часть Your Identity — это кем и где я работаю.
Я — индивидуальный предприниматель, то есть директор. Сфера деятельности («иная», так как моей в списке нет).

К сопровождающим документам на визу во Францию я добавлю копию свидетельства о регистрации меня как индивидуального предпринимателя.

Шаг 7
Информация о последних шенгенских визах за 5 лет. Визы были (да); С какого (дата) по какое (дата); Дата взятия отпечатков и номер последней биометрической визы.

Информация о предыдущих визах.
Я написал от балды так же, как дату снятия отпечатков пальцев. Вам писать свои данные.

Шаг 8
Информация о моей поездке во Францию. На основании чего я запрашиваю визу во Францию. Планируемая дата прибытия (дата из авиабилета в Париж); Дата убытия из Шенгена (дата вылета из Парижа); Планируемая продолжительность пребывания в Шенгене (ставить 90); Количество въездов в Шенген (ставить мульти); Планируемое кол-во поездок во Францию (ставить больше 1); Основная цель визита (туризм).

А это уже конкретика под первую поездку во Францию.
На основе чего вы запрашиваете визу во Францию.
Это даты ваших авиабилетов и забронированных отелей: начало и конец поездки во Францию.

Кто-то пишет даты на длину запрашиваемой визы: дата первого въезда + 5 лет минус один день.
Но я всегда писал даты по первому въезду во Францию и получал длинные визы.

Длительность поездки — 90 дней.
Это максимальная длительность пребывания в Шенгене по туристической визе С в полугодие.

Так же здесь я указал, что собираюсь 5 раз съездить во Францию в этом году.
Это чтобы дали мультивизу (хотя в распечатанной анкете это никак не отобразилось).

Шаг 9
Адрес во Франции из вашего бронирования отелей. Первый отель; Кто оплачивает поездку (я сам); Чем оплачиваю (наличные и карта).

Это данные забронированного отеля в Париже.
Отель Атлантик.
Адрес: Елисейские поля.

А вы пишите то, что у вас написано в бронировании.
Это в случае, если вы едете во Францию самостоятельно.
То есть вас никто не приглашает и друзей/родственников в Париже у вас нет.

Ниже укажите кто поездку оплачивает и каким образом.
Лучший вариант все платить самому с карты и наличными.

Шаг 10
Окончательная проверка анкеты.

Это такое резюме.
Еще раз пробежали глазами — все правильно написали?

Шаг 11
Заключительная информация. Резюме.

Здесь написано, что нужно распечатать два экземпляра анкеты (дальше будет ссылка на два .pdf файла).
Ну и требования к заявителю и документам в поддержку заявления на визу.

Если сразу не распечатали — не беда: заходите в личный кабинет на сайте и находите ссылку на файлы анкета и чек-лист со штрих кодом.

Шаг 12
Общие слова.

Общая лабуда: бла-бла-бла… Согласен?

Шаг 13
Так выглядит заполненная анкета.

Итогом будут два файла:

— анкета на визу во Францию (распечатать, подписать и поставить дату)
— уведомление о том, что анкета прошла валидацию (распечатать).
Без Registration receipt со штрих кодом — документы на визу не примут.

Шенгенская виза во Францию

Шенгенская виза самостоятельно — моя старая статья, написанная на основе личного опыта получения французских виз.
Статья поддерживается в актуальном состоянии.

Виза во Францию самостоятельно, ответы на вопросы 2019 — это тема на форуме с ответами на все вопросы, касающиеся получения визы во Францию.
Рекомендую изучить и тогда французская виза у вас в кармане.

Заполнение анкеты на визу во Францию — если вам что-то непонятно с заполнением визовой анкеты — спросите в этой теме и вам ответят опытные люди.

Виза во Францию для граждан России в Москве (визовый центр) — то же тема на форуме.
Больше воды, но люди любят лишний раз переспросить.
Я на вопросы не отвечаю — что знал, то и написал.

Шенгенская виза — это раздел на этом сайте, где статьи написаны мною.
Воды меньше, больше конкретики.

Ссылка на основную публикацию